ná táng zuò cù

拿糖作醋

ná táng zuò cù

“拿糖作醋”的概述

[拿糖作醋] 词的字数是 “4”。

[拿糖作醋] 词的年代是 “近代”。

[拿糖作醋] 词的成语感情是 “贬义”。

[拿糖作醋] 词的成语频率是 “生僻”。

[拿糖作醋] 词的结构是 “联合”。

[拿糖作醋] 词的词性是 “成语”。

[拿糖作醋] 字的发音是“ná táng zuò cù”。

[拿糖作醋] 字的近义词是“装腔作势,拿班做势”。

[拿糖作醋] 字的注音是“ㄋㄚˊ ㄊㄤˊ ㄗㄨㄛˋ ㄘㄨˋ”。

“拿糖作醋”的例句

1.悟空拿糖作醋故意道,“你也是偷偷溜出来的,要不要老孙在佛祖跟前给你打打圆场?”。

2.我可不愿拿糖作醋整天绷着劲做那个酸样子。

3.程咬金拿糖作醋,要得就是这个结果。

4.大家都是同学,何必拿糖作醋呢?

5.云中子见八戒嘴脸变化如此之快,一时心血来潮想逗逗八戒,故意拿糖作醋道:“但不知尊佛还找不找玉帝告小神的状了?”。

6.矫揉造作拿糖作醋拿腔做势寻死觅活。

词语解释

拿糖作醋[ná táng zuò cù]

1装腔作势,摆架子

引证解释

拿糖作醋[ná táng zuò cù]

1装腔作势,摆架子

《红楼梦》第一〇一回:“这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?”《儿女英雄传》第三七回:“我们也干了,也值得你那么拿糖作醋的!”

国语辞典

拿糖作醋[ná táng zuò cù]

1故意作态或故示难色,以抬高自己的身分。也作“拿班作势”

《红楼梦·第一〇一回》:“不是我说,爷把现成儿的也不知吃了多少,这会子替奶奶办了一点子事,又关会著好几层儿呢,就是这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心。”

网络解释

1故意作态或故示难色,以抬高自己的身分。也作“拿班作势”

拿糖作醋,拼音ná táng zuò cù,出自红楼梦。

外语翻译

英语翻译: strike an attitude(make a great show)

成语说明

解释:摆架子,装腔作势。出处:清 曹雪芹《红楼梦》第101回:“这会子替奶奶办了一点子事,况且关会着好几层儿呢,就这么拿糖作醋的起来,也不怕人家寒心?”造句:钱钟书《围城》:“来去我有自由,给你面子问你一声,倒惹你拿糖作醋。”用法:兼语式;作谓语;含贬义。

拿糖作醋的近义词

声明: 本站《拿糖作醋》由"八号葫芦娃"网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有;

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。