天翻地覆
“天翻地覆”的概述
[天翻地覆] 词的字数是 “4”。
[天翻地覆] 词的年代是 “古代”。
[天翻地覆] 词的成语感情是 “中性”。
[天翻地覆] 词的成语频率是 “常用”。
[天翻地覆] 词的结构是 “联合”。
[天翻地覆] 词的反义词是 “一成不变”。
[天翻地覆] 字的词性是“形容词成语”。
[天翻地覆] 字的发音是“tiān fān dì fù”。
[天翻地覆] 字的近义词是“翻天覆地,天崩地裂”。
[天翻地覆] 字的注音是“ㄊ一ㄢ ㄈㄢ ㄉ一ˋ ㄈㄨˋ”。
“天翻地覆”的例句
1.他本是千万人之上的将门虎子,然而一切却因为他身世之谜被揭开而发生了天翻地覆的变化。
2.这些呆板的零件通过细心耐心的组装后会有天翻地覆的变化。
3.你再也不会,因为老师一次口误,笑得天翻地覆。
4.高一那年,学校组织春游,他和她在一组。也许是上帝跟他们开了一个很大的玩笑,但这个玩笑让他们的位置在大家眼里发生了天翻地覆的变换。
5.与此同时,雷公,电母也顺势而起,与暴雨联合起来,要将世界搅得天翻地覆。
6.没有了老师的管束,可以清清嗓子来一场大辩论,讲他个天翻地覆。
7.为有牺牲多壮志,敢叫日月换新天,虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷,天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。
8.但是相比姥爷小时候,农村已经发生了天翻地覆的变化。
9.它们打得天翻地覆,胜负难分,谁也顾不上我。
10.怪不得表哥老是和舅舅、舅妈吵架,闹得天翻地覆。
11.他痛得把实验室搞得天翻地覆!于是他撞开门游到海面上。
12.她做梦也不会想到,短短的几天时间可以天翻地覆。
13.关于爸爸提到的这些变化,我感慨万分:从衣、住、行、以及文化,这四十年来祖国发生天翻地覆的变化。
14.现在的生活和爸爸小时候对比真是有天翻地覆的变化,我认为这些美好的生活都是国家建设小康社会的成果。
15.忽然,一阵天翻地覆,我被卷进了抽水机中,然后被运入了城市,浇到了草地上。
词语解释
天翻地覆[tiān fān dì fù]
1形容彻底的变革
例虎踞龙盘今胜昔,天翻地覆慨而慷。——毛泽东《人民解放军占领南京》
英:state of extreme confusion as the sky and the earth turning upside down; earth-shaking;
2形容秩序极为混乱
例宝玉一发拿刀弄杖寻死觅活的,闹的天翻地覆。——《红楼梦》
英:in total disorder; extreme upheaval; in sheer pandemonium;
引证解释
天翻地覆[tiān fān dì fù]
1形容发生根本的变化
引唐 刘商 《胡笳十八拍》诗之六:“天翻地覆谁得知,如今正南看北斗。”宋 文天祥 《立春》诗:“天翻地覆三生劫,岁晚江空万里囚。”柯岩 《奇异的书简》三:“在他们人生道路上发生了一个天翻地覆的重大事件。是的,这就是解放。”
2形容秩序大乱
引《红楼梦》第二五回:“宝玉一发拿刀弄杖,寻死觅活的,闹的天翻地覆。”李劼人 《天魔舞》第十七章:“女的一定会使出各种手段,撒娇撒痴的闹的天翻地覆。”
国语辞典
天翻地覆[tiān fān dì fù]
1形容巨大的变化
引《二刻拍案惊奇·卷一三》:“世间人事改常,变怪不一,真个是天翻地覆的事。若不眼见,说著也不信。”
2形容秩序极乱。也作“地覆天翻”
引《红楼梦·第二五回》:“宝玉一发拿刀弄杖,寻死觅活的,闹得天翻地覆。”
网络解释
1形容秩序极乱。也作“地覆天翻”
释《天翻地覆》是由 约翰·怀特塞尔执导的一部喜剧电影,大卫·阿奎特 、迈克·克拉克·邓肯 、莱丝莉·比伯 、安东尼·安德森 、Joe Viterelli 、安加斯·T·琼斯、保罗·索维诺、Steve Schirripa、Kimberly Hawthorne、Kavan Smith、彼特·布莱恩特、Fulvio Cecere主演。《天翻地覆》讲述邮递员戈登发现一只从保护受歹徒追杀证人的行动中偷跑出来的联邦调查局的缉毒犬,于是戈登与这只狗开始了一段惊险而又滑稽的旅程,从而为戈登和这只狗的人生带来了未曾想到过的改变。
2形容秩序极乱。也作“地覆天翻”
释天翻地覆是一个汉语成语,拼音是tiān fān dì fù,意思是覆:翻过来。①形容变化巨大。②形容闹得很凶。也说地覆天翻。
外语翻译
译英语翻译: state of extreme confusion as the sky and the earth turning upside down(earth-shaking; upside down)俄语翻译: колоссáльный(потрясáющий небо и землю)日语翻译: 天地(てんち)がひっくりかえる。変化(へんか)の大(おお)きいこと德语翻译: Himmel und Erde umstürzen(welterschütternd)法语翻译: sens dessus dessous(bouleversement général(cataclysme)
成语说明
成解释:形容变化巨大;也形容闹得很凶。覆:翻过来。辨析:见“翻天覆地”。出处:唐 刘商《胡笳十八拍》六:“天翻地覆谁得知?如今正南看北斗。”造句:改革开放以来,我国农村发生了天翻地覆的变化。用法:联合式;作谓语、定语、状语、补语;形容变化大。
相关推荐
声明: 本站《天翻地覆》由"平你眉间川"网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有;
如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。