hú tóng

胡同

hú tóng

“胡同”的概述

[胡同] 词的字数是 “2”。

[胡同] 词的词性是 “名词”。

[胡同] 词的发音是 “hú tóng”。

[胡同] 词的近义词是 “弄堂,衖堂”。

[胡同] 字的注音是“ㄏㄨˊ ㄊㄨㄥˊ”。

“胡同”的例句

1.在最近将按计划摧毁的北京古老胡同中,双城记正在上演。

2.不过他遇到了工作的死胡同:做着例行公事的会计工作。

3.从胡同里走过的感觉就很不错,可惜现在即使胡同里也是车满为患了。

4.预防自杀形象大使钱勇夫:从死胡同里走出来。

5.因胡同内旧有弘通观得名。

6.路东有花市头条、二条、三条、四条、花市大街、手帕胡同。

7.我每次去北京,经常抽空到胡同里逛逛,听听街谈巷语,看看当地居民的举动。

8.油坊胡同油坊为制售食油之作坊。

9.红瓦灰墙的胡同里,也只有在这有着青石板的胡同里,有着攀在凹凸不平的石墙下的常青藤,有着狭窄胡同间肆意奔跑的几个小孩,有着槐树下摇扇谈天的老人。

10.我的北京胡同之旅是从北京最早的胡同烟袋斜街开始,却全然没有印象中的影子。

11.北京的一天从胡同里的一声吆喝、一碗馄饨开始。

12.于是,我想了一个招甩了她,我走进了一个小胡同里,左窜右窜,来来回回的穿梭在胡同里。

13.再后来,上了初中,越来越忙了,甚至失去了回羊肠胡同看外婆的时间。于是在记忆中便淡忘了那条石板路,淡忘了那条羊肠胡同。

14.狭窄的胡同,泥水的过道,我们彼此无法让对方通过。

15.这就是我在老北京的胡同南锣鼓巷的见闻,你也过来看看吧。

词语解释

胡同[hú tóng]

1也曾写作“衚衕”。宽度只可步行的小巷;宽度只可通行一辆车的小街

英:alley; lane;

引证解释

胡同[hú tóng]

1源于蒙古语gudum。 元 人呼街巷为胡同,后即为北方街巷的通称

元 关汉卿 《单刀会》第三折:“你孩儿到那江东,旱路里摆着马军,水路里摆着战船,直杀一个血胡同。”清 袁启旭 《燕九竹枝词》:“鞭梢乱点出胡同,道遇诸王一阵风。”《老残游记》第六回:“我也是听人家説的,府里南门大街西边小胡同里,有一家子,只有父子两个。”叶圣陶 《线下·马铃瓜》:“从我家到贡院前,不过一里光景的路,是几条冷落的胡同。”

国语辞典

胡同[hú tóng]

1北方人称小巷道。此语当为蒙古语、突厥语等 quduq的音译,原义为水井,元代文献已多见。元·王实甫也译作“胡同”

《丽春堂·第一折》:“更打著军兵簇拥,可兀的似锦胡同。”《西游记·第六七回》:“行者笑道:『眼下就要过山,却也是难;若说再开条路,却又难也。须是还从旧胡同过去,只恐无人管饭。』”

网络解释

1北方人称小巷道。此语当为蒙古语、突厥语等 quduq的音译,原义为水井,元代文献已多见。元·王实甫也译作“胡同”

胡同,也叫“里弄(lòng)”“巷弄”“巷”,是指城镇或乡村里主要街道之间的、比较小的街道,一直通向居民区的内部。它是沟通当地交通不可或缺的一部分。根据道路通达情况,胡同分为死胡同和活胡同。前者只有一个开口,末端深入居民区,并且在其内部中断;而后者则沟通两条或者更多的主干街道。胡同,是北京,苏州的一大特色。但苏州称为“巷弄”。

外语翻译

英语翻译: lane, alley, CL:條|条[tiao2]

胡同的近义词

声明: 本站《胡同》由"空梦"网友提供,仅作为展示之用,版权归原作者所有;

如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。